تحذير |
|||||
|
|||||
(1) سورة مريم - سورة 19 - آية 58 |
|||||
اولئك الذين انعم الله عليهم من النبيين من ذرية ادم وممن حملنا مع نوح ومن ذرية ابراهيم واسرائيل وممن هدينا واجتبينا اذا تتلى عليهم ايات الرحمن خروا سجدا وبكيا |
|||||
These are they unto whom Allah showed favour from among the prophets, of the seed of Adam and of those whom We carried (in the ship) with Noah, and of the seed of Abraham and Israel, and from among those whom We guided and chose. When the revelations of the Beneficent were recited unto them, they fell down, adoring and weeping. | |||||
(2) سورة طه - سورة 20 - آية 115 |
|||||
ولقد عهدنا الى ادم من قبل فنسي ولم نجد له عزما |
|||||
And verily We made a covenant of old with Adam, but he forgot, and We found no constancy in him. | |||||
(3) سورة طه - سورة 20 - آية 116 |
|||||
واذ قلنا للملائكة اسجدوا لادم فسجدوا الا ابليس ابى |
|||||
And when We said unto the angels: Fall prostrate before Adam, they fell prostrate (all) save Iblis; he refused. | |||||
(4) سورة طه - سورة 20 - آية 117 |
|||||
فقلنا يا ادم ان هذا عدو لك ولزوجك فلا يخرجنكما من الجنة فتشقى |
|||||
Therefor we said: O Adam! This is an enemy unto thee and unto thy wife, so let him not drive you both out of the Garden so that thou come to toil. | |||||
(5) سورة طه - سورة 20 - آية 120 |
|||||
فوسوس اليه الشيطان قال يا ادم هل ادلك على شجرة الخلد وملك لا يبلى |
|||||
But the devil whispered to him, saying: O Adam! Shall I show thee the tree of immortality and power that wasteth not away? | |||||
(6) سورة طه - سورة 20 - آية 121 |
|||||
فاكلا منها فبدت لهما سواتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى ادم ربه فغوى |
|||||
Then they twain ate thereof, so that their shame became apparent unto them, and they began to hide by heaping on themselves some of the leaves of the Garden. And Adam disobeyed his Lord, so went astray. | |||||
(7) سورة المؤمنون - سورة 23 - آية 40 |
|||||
قال عما قليل ليصبحن نادمين |
|||||
He said: In a little while they surely will become repentant. | |||||
(8) سورة الشعراء - سورة 26 - آية 157 |
|||||
فعقروها فاصبحوا نادمين |
|||||
But they hamstrung her, and then were penitent. | |||||
(9) سورة يس - سورة 36 - آية 60 |
|||||
الم اعهد اليكم يا بني ادم ان لا تعبدوا الشيطان انه لكم عدو مبين |
|||||
Did I not charge you, O ye sons of Adam, that ye worship not the devil - Lo! he is your open foe! - | |||||
(10) سورة الحجرات - سورة 49 - آية 6 |
|||||
يا ايها الذين امنوا ان جاءكم فاسق بنبا فتبينوا ان تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين |
|||||
O ye who believe! If an evil-liver bring you tidings, verify it, lest ye smite some folk in ignorance and afterward repent of what ye did. | |||||
|
|||||